۱۳۹۵ مرداد ۱۹, سه‌شنبه

آشنایی با "نگین فرساد" هنرمند و نویسنده ی ایرانی تبار آمریکایی


ماجرای زندگی او
۱ - نگین فرساد در سال ۱۳۵۶ خورشیدی (۱۹۷۸ میلادی) در شهر "نیوهیوِن" در ایالت کِنه ‌تیکِت (ایالتی در شمال شرقی آمریکا) متولد شد. او دوران کودکی و نوجوانی را در منطقه ی "پالم اسپرینگ" واقع در ایالت کالیفرنیای جنوبی (ایالتی در غرب آمریکا) گذراند. نگین فرساد سپس همراه با خانواده به نیویورک در شرق آمریکا نقل مکان کرد و از دانشگاه کرنل در رشته های علوم سیاسی (بخش مطالعات پیرامون دولت و حکومت) و هنر تاتر و نمایش فارغ التحصیل شد. وی سپس در منطقه ی منهاتن نیویورک در دانشگاه کلمبیا مشغول تحصیل شد و در رشته های "روابط نزادی" و "مدیریت مناطق شهری" درجه ی ماستر گرفت.  وی اندکی پس از دریافت درجه ی ماستر به سمت "مشاور بربامه ریزی و سیاست گذاری" در شهرداری نیویورک برگزیده شد و بیش از یکسال به امر مشاورت شهر داری پرداخت. آنگاه از این کار کنار کشید و وقت و انرژی خود را برای علاقه ذاتی و تمایل باطنی خود یعنی نویسندگی و فیلمسازی و اجرای برنامه های کمدی اختصاص داد و در همین راستا در سال ۲۰۰۵ میلادی شرکت تولیدی "واگلی کوالیفاید" را تاسیس کرد. "تولید هوشمندانه و پربصیرت و طنزآمیز همراه با عدالت اجتماعی برای رسانه ها" از جمله اهداف این شرکت است. در حال حاضر "نگین فرساد" به عنوان یکی از هنرمندان و نویسندگان مشهور ایرانی تبار آمریکایی شناخته می شود: برگرفته از منابع گوناگون انگلیسی/ ترجمه ی فارسی از همین نگارنده 
*
۲ - پدر و مادر نگین فرساد احتمالا در سال ۱۳۵۷ خورشیدی (۱۹۷۹ میلادی)  به اتفاق نگین به ایران سفر کردند و در هنگام بحران گروگان گیری سفارت امریکا در تهران اقامت داشتند و سپس به کالیفرنیا مهاجرت کردند. وی در مصاحبه ای که تارنمای "خرداد نیوز" آن را گزارش کرده گفته است: "من با پدر و مادرم در طول بحران گروگانگیری سفارت امریکا در تهران به ایالات متحده آمدیم".
http://khordadnews.ir/fa/news/166799
نگین فرساد در فرهنگ واژه ها
نگین = گوهر و سنگ قیمتی که به روی انگشتری نصب کنند (ناظم الاطباء) - فیروزه و لعل و یاقوت و الماس یا دیگر سنگ های قیمتی که در نگین دان حلقه ٔ انگشتری کار بگذارند: تارنمای لغت نامه ی دهخدا/ واژه نامه‌ی پارسی ویکی
http://parsi.wiki/dehkhodaworddetail-9684dcc6fc4d40f9a3c23c3db4ee24ff-fa.html
*
فرساد = حکیم و دانشمند (برهان) - دانا و دانشمند و حکیم و عاقل (ناظم الاطباء) - نام درختی است که آن را توت گویند (ناظم الاطباء): تارنمای لغت نامه ی دهخدا/ واژه نامه‌ی پارسی ویکی
http://parsi.wiki/dehkhodaworddetail-de9d86e908ce42419237ac2fe6f483d1-fa.html
*
نگین فرساد در گفت و گو با سایت امریکایی "سالون"
خانم نگین فرساد در گفت و گو با سایت امریکایی "سالون" درباره خود و اقداماتش گفته است: "پس از فارغ التحصیلی به عنوان یک تحلیلگر سیاستگذاری عمومی در نیویورک مشغول کار شدم. همیشه می خواستنم به مردم خدمت کنم. پس از آن که وارد کمدی شدم فهمیدم که چطور می توان از این راه مردم را به سوی عدالت اجتماعی و ایجاد تغییرات در جوامع سوق داد"... او درباره تلاش هایش به منظور مقابله با اسلام هراسی در امریکا می گوید:"پس از حادثه یازدهم سپتامبر دقیقا می توانستید احساس کنید که فضا ضد مسلمانان شده است. وقتی مسلمانی در خیابان دیده می شود مردم با یکدیگر پچ پچ می کردند و در مورد آنان صحبت می کردند. من با خود گفتم که باید به مبارزه با این اسلام هراسی برخیزم. البته من با پدر و مادرم در طول بحران گروگانگیری سفارت امریکا در تهران به ایالات متحده آمدیم در آن زمان جو ضد ایرانی بسیار شدیدتر از امروز بود. من در آن زمان کودک بودم و همیشه احساس می کردم که پدر و مادرم در این کشور با استقبال مواجه نشده اند. به گمانم مبارزه با نژادپرستی سفیدپوستان علیه سیاه پوستان روی دیگر سکه است و باید مبارزه با سخنان ضد اسلامی باشد. این دو از هم جداشدنی نیستند".
http://khordadnews.ir/fa/news/166799
*
ماجرای زندگی او/ به زبان انگلیسی
https://en.wikipedia.org/wiki/Negin_Farsad
"
تارنمای شخصی او/ به زبان انگلیسی
http://neginfarsad.com/
*
شرکت تولیدی "واگلی کوالیفاید"/ به زبان انگلیسی
http://www.vaguelyqualifiedproductions.com/
و
http://www.vaguelyqualifiedproductions.com/about.php
*
برخی از نوشتارها و اجراهای او
آیا آمریکا باید به ایران اعتماد کند؟ شاید بهتر باشد این پرسش را بر عکس کنیم (مقاله ی نگین فرساد/ به زبان انگلیسی: گاردین، ٨ سپتامبر ٢٠١٥) - ترجمه ی فارسی از داود حیدری
https://www.google.com
*
دسته بندی بسیار علمی متنفران - اجرا: نگین فرساد/ ترجمه ی فارسی از صادق ذبیحی با ویراستاری سهیلا جعفری
من یک زن مسلمان ایرانی - آمریکایی هستم،.. و من یک طنزپرداز عدالت اجتماعی هم هستم... جمعیت آمریکا را می‌توان به سه دسته عمده تقسیم کرد: اکثرا افراد شگفت انگیز، متنفران، و فلوریدا. در این دسته بندی فلوریدا دردسازترین دسته ی متنفران هستند. اقلیتی بیش نیستند... از نظر جمعیتی دچار عقده ی ناپلئونی هستند، و بله، بعضی از مردان پاشنه بلند هم می ‌پوشند.
به عنوان یک طنزپرداز عدالت اجتماعی، هدف من تغییر دادن این متنفران است، چون آن ها از خیلی چیزها متنفرند، واین باعث خروجی‌های منفی می‌شود، مثل نژادپرستی، خشونت و ... نکته این است که، باید متنفران را به حساب بیاوریم. اما در این گروه ناسازگاری وجود دارد و دنبال همه آنها راه افتادن بهینه نیست... کاری که من کردم ایجاد یک دسته بندی بسیار علمی از متنفران است. همه ی متنفران را گرفتم، آنها را در بوته آزمایش گذاشتم، مثل یک دانشمند واقعی و این چیزی است که پیدا کردم: اول از همه، غول ‌ها را داریم، این‌ها گونه ی متنفران باغ نشین هستند. آنها کسانی هستند که شغل خود را کنار می‌گذارند تا تمام روز وقت داشته باشند ویدیو در یوتیوب بگذارند. متنفران بغل گذر هم داریم. این دسته افرادی هستند که سر چهار راه می‌ایستند، منتظر می‌شوند تا چراغ سبز شود و وقتی شد فریاد می‌زنند، «برگردین کشور خودتون!» آن ها در طول روز هم ممکن است از ماشین خود پیاده شوند و رو در رو هم از شما متنفر باشند. اما دیگر مثل قدیم این کار را نمی‌کنند... دسته ی بعد متنفران متعصب ماموریت‌ گرا که از وابستگی گروهی برای پوشش تنفرشان استفاده می‌کنند. این افراد دوست دارند از طریق سازمانی خوب تنفر بورزند، مثل کلیسا یا سازمانی غیرانتفاعی... اما گروهی که بیشتر از همه به آن علاقه دارم متنفران نوسانی است. متنفر نوسانی خواهر رای دهنده نوسانی است. اصلا نمی‌توانند تصمیم بگیرند! مثل جنده‌ های ایدئولوژی زده‌ای هستند که بین متنفر بودن و متنفر نبودن نوسان می‌کنند و به این دلیل این کار را می‌کنند که اطلاعات کافی ندارند. این گروهی است که من دوست دارم با طنز عدالت اجتماعی مورد هدف قرار دهم. چرا طنز؟ چون در طبقه بندی بر مبنای طنز و بروشور، آمریکایی‌ها به طور متوسط طنز را انتخاب می‌کنند....
https://www.ted.com/talks/negin_farsad_a_highly_scientific_taxonomy_of_haters/transcript?language=fa
*
کتاب "چطور مردم سفید پوست را بخندانیم"/ به زبان انگلیسی
https://www.amazon.ca/How-Make-White-People-Laugh/dp/1455558222
*
معرفی کتاب "چطور مردم سفید پوست را بخندانیم" توسط "نگین فرساد"/ به زبان انگلیسی
https://www.youtube.com/watch?v=0Gy9WG8xV5o
*
برنامه ی هنری "نگین فرساد" در روز دوم اکتبر ۲۰۱۱ میلادی / به زبان انگلیسی
https://www.youtube.com/watch?v=55Tu8bsWx9c
*
دسته بندی علمی  متنفران - برنامه ی هنری "نگین فرساد" در روز پنجم ژوئیه ۲۰۱۶ میلادی / به زبان انگلیسی
https://www.youtube.com/watch?v=XiDAztWWAuM
*
مصاحبه ی رادیو سی بی سی با "نگین فرساد" در روز هشتم اوت ۲۰۱۶ میلادی / به زبان انگلیسی
http://www.cbc.ca/radio/q/schedule-for-monday-august-8-2016-1.3711436/why-negin-farsad-wants-to-make-white-people-laugh-1.3711444

تهیه و تدوین:
دکتر منوچهر سعادت نوری

گزیده ای از نوشتارها
http://msnselectedarticles.blogspot.ca/2016/08/blog-post_9.html
بخش های پیشین مجموعه ی یادداشت ها و نوشتارها و نامه ها
http://msnselectedarticles.blogspot.ca/2016/06/blog-post_61.html